-
1 знать все ходы и выходы
[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc):- X knows the ropes < (all) the tricks of the trade>;- X knows whaft what.♦ "Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?" (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses; you know all the ins and outs" (1b).♦ Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. "Знаю я одного человека, - обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!" (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы и выходы
-
2 знать все ходы и выходы
знать все ходы и выходы (ходы-выходы, входы и выходы)разг.know all the ins and outs; know the ropes; be (feel) perfectly at home in (on, with) smth.Я, знавши в конюшне все ходы и выходы, без труда вывел за гумно пару лихих коней. (Н. Лесков, Очарованный странник) — I naturally knew all the ins and outs of the stables, and brought a pair of fine horses to the thrashing-floor without any trouble.
Русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы и выходы
-
3 знать все ходы и выходы
Set phrase: know all the ins and outsУниверсальный русско-английский словарь > знать все ходы и выходы
-
4 знать все ходы и выходы
1. ngener. Mittel und Wege wissen
2. vgener. alle Schliche (und Kniffe) kennen, alle Wege und Stege kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > знать все ходы и выходы
-
5 знать все ходы и выходы
vgener. zināt visus caurumus -
6 знать все ходы и выходы
Diccionario universal ruso-español > знать все ходы и выходы
-
7 знать все ходы и выходы
урын белән яхшы таныш булу, әмәлен белү, җаен белү -
8 знать все ходы и выходы
-
9 знать все ходы и выходы
Американизмы. Русско-английский словарь. > знать все ходы и выходы
-
10 знать все ходы и выходы
to know all the ins and outs coll, to know the ropes coll -
11 знать все ходы и выходы
[znat' vs'e khody i vykhody] To know all the entrances and exits To know all the details or intricacies; to be thoroughly familiar with what is to be done under the circumstances. Cf. To know one's way around; to know all the ins and outs; to know the ropes.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > знать все ходы и выходы
-
12 знать все ходы и выходы
Русско-английский большой базовый словарь > знать все ходы и выходы
-
13 разбираться во всех тонкостях дела знать все ходы и выходы
General subject: know all the ins and outs ofУниверсальный русско-английский словарь > разбираться во всех тонкостях дела знать все ходы и выходы
-
14 знать все входы и выходы
Русско-английский фразеологический словарь > знать все входы и выходы
-
15 знать все ходы-выходы
• ЗНАТЬ ВСЕ ХОДЫ И ВЫХОДЫ( ХОДЫ-ВЫХОДЫ) (чего, где) coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to be very experienced in all the details, intricacies etc (of a profession, job etc):- X knows the ropes < (all) the tricks of the trade>;- X knows whaft what.♦ "Ты вот лучше скажи - у начальства близко, все ходы-выходы знаешь: хлопотать мне насчёт пенсии?" (Абрамов 1). "...You can tell me this: Should I go and see about getting a pension? You're close to the bosses; you know all the ins and outs" (1b).♦ Он понял так, что теперь самое верное средство - это начать во все места просьбы писать. "Знаю я одного человека, - обратился он к глуповцам, - не к нему ли нам наперёд поклониться сходить?.. Таков этот человек, что все ходы и выходы знает!" (Салтыков-Щедрин 1). As he conceived it, the most reliable expedient now was to begin writing petitions to all government offices. "I know a little man," he said to the Foolovites. "Oughtn't we go and pay our respects to him first?...He's the sort of man as knows the ropes!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > знать все ходы-выходы
-
16 ВЫХОДЫ
знать все ходы и выходы -
17 ХОДЫ
знать все ходы и выходы -
18 ЗНАТЬ
-
19 ВСЕ
-
20 знать
I [znat'] v.t. impf. e v.i. (о + prepos.)1.1) sapere qc., conoscere qc"Я не знал о ней почти ничего. Я не знал даже, где она живёт" (В. Гаршин) — "Non sapevo quasi niente di lei. Non sapevo nemmeno dove abitasse" (V. Garšin)
он знал, как вести себя — sapeva come comportarsi
"Я знаю, зачем вы пришли ко мне" (В. Гаршин) — "So perché siete venuto da me" (V. Garšin)
2) conoscere qd"Как знал он детей!" (Н. Гоголь) — "Come conosceva bene i bambini" (N. Gogol')
"Все собаки в деревне знают и любят её" (Н. Гоголь) — "Tutti i cani del villaggio la conoscono e le vogliono bene" (N. Gogol')
"Меня пчела знает, не кусает" (Л. Толстой) — "L'ape mi conosce, non mi punge" (L. Tolstoj)
3) inciso знаешь (ли), знаете (ли) sai, sa, sapete ( o non si traduce)я, знаешь, читал одну книжку — sai, ho letto un libro
он, знаете ли, всегда так поступает — lui fa sempre così
2.◆знать толк в чём-л. — intendersi di qc. (essere competente)
знать, с кем имеешь дело — conoscere i propri polli
это чёрт знает, что такое! — roba da matti!
делай, как знаешь — fai come credi (fai come vuoi)
знать не знаю, ведать не ведаю! — non ne so niente
не знаю, куда деваться — non so dove sbattere la testa
не знаю, куда деть себя — non so che fare
он только и знает, что спит — non fa altro che dormire
3.◇знать, где раки зимуют — sapere dove il diavolo tiene la coda
II [znat'] incisoмного будешь знать, скоро состаришься — chi molto sa presto invecchia (meglio non sapere)
evidentemente, si vede cheIII [znat'] f."Дымом пахнуло, знать, деревня близко" (А. Пушкин) — "Si sentì odore di fumo, dunque il villaggio non era lontano" (A. Puškin)
nobiltà (f.), aristocrazia (f.)"Приехала высшая знать Петербурга" (Л. Толстой) — "Si riunì il fior fiore dell'alta società di Pietroburgo" (L. Tolstoj)
См. также в других словарях:
Знать все ходы и выходы — Знать все ХОДЫ И ВЫХОДЫ. Разг. Экспрес. Очень хорошо, во всех подробностях (знать, как действовать, поступать при определённом стечении обстоятельств, в сложном деле). Илья Федотыч являлся главной силой, как старый делец, знавший все ходы и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Знать все ходы и выходы — ВШЫХОД, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Знать все ходы и выходы — Знать всѣ ходы и выходы (иноск.) умѣть устраивать дѣла по знакомству съ подробностями дѣла вообще, а также знакомство съ внутреннимъ устройствомъ помѣщенія. Ср. Препотенскій, хорошо знавши всѣ ходы и переходы почтмейстерскаго помѣщенія...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
знать все ходы и выходы — (иноск.) уметь устраивать дела по знакомству с подробностями дела вообще, а также знакомство с внутренним устройством помещения Ср. Препотенский, хорошо знавши все ходы и переходы почтмейстерского помещения... бросился коридором в контору и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
знать все ходы и выходы — Хорошо знать что л., умело, ловко ориентироваться в чём л … Словарь многих выражений
Знать все ходы и выходы — Разг. Хорошо ориентироваться где л.; проявлять находчивость в разных ситуациях. БТС, 187; Глухов 1988, 33; ПОС 6, 93 … Большой словарь русских поговорок
все ходы и выходы знать — стреляный зверь, старый волк, бывалый, большой опыт за плечами, матерый, стреляный воробей, не из одной печи хлеб едал, умудренный опытом, наторелый, ему и карты в руки, опытный, старый воробей, бывать в переделках, старый зверь, зубы съел,… … Словарь синонимов
знать — 1) знаю, знаешь; прич. наст. знающий; несов., перех. 1. также о ком чем или с придаточным дополнительным. Иметь сведения о ком , чем л. Знать намерения противника. Знать о болезни кого л. □ Из подорожной знал он, что ротмистр Минский ехал из… … Малый академический словарь
знать — I зна/ю, зна/ешь; зна/ющий; зна/емый; знае/м, а, о; нсв. см. тж. знавать, знаешь, знаете, знай, знай себе, как знать … Словарь многих выражений
знать — I. ЗНАТЬ знаю, знаешь; знающий; знаемый; знаем, а, о; нсв. 1. что, о ком чём или с придат. дополнит. Иметь сведения о ком , чём л. З. намерения противника. З. о болезни кого л. Я знаю, старики любят поговорить. Мы знаем, что кавказцы гостеприимны … Энциклопедический словарь
разбираться — понимать, смыслить, ориентироваться, знать толк; соображать, смекать, мерекать, кумекать, мараковать, понимать толк, собаку сьесть, зубы съесть, варить, шавать, хавать, сечь фишку, трекать, фирштейнить, устраиваться, расследоваться,… … Словарь синонимов